Krämer, Prof. Dr. Philipp: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Forschungsverzeichnis | FID Benelux
K (BeneluxWikiAdmin verschob die Seite Krämer, Dr. Philipp nach Krämer, Prof. Dr. Philipp) |
|||
(3 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
<!-- nach dem Pfeil bitte Titel, Vorname, Nachname eintragen und/oder verändern, nach dem Muster '''Prof./Dr./ Vorname, Nachname''' -->* '''Prof. Dr. Philipp Krämer''' | <!-- nach dem Pfeil bitte Titel, Vorname, Nachname eintragen und/oder verändern, nach dem Muster '''Prof./Dr./ Vorname, Nachname''' -->* '''Prof. Dr. Philipp Krämer''' | ||
<!-- In der Zeile hierunter ggf. Ihre Position eintragen, beginnend mit einem Stern (*) und danach den Befehl <br><br> hinzufügen, z.B.: * Wissenschaftliche(r) Mitarbeiter(in) <br><br> --> | <!-- In der Zeile hierunter ggf. Ihre Position eintragen, beginnend mit einem Stern (*) und danach den Befehl <br><br> hinzufügen, z.B.: * Wissenschaftliche(r) Mitarbeiter(in) <br><br> --> | ||
− | * Professor für Französische Sprachwissenschaft an der Vrije Universiteit Brussel<br><br> | + | * Professor für Französische Sprachwissenschaft an der Vrije Universiteit Brussel |
+ | * ORCID iD: [https://orcid.org/0000-0002-5592-8645 0000-0002-5592-8645]<br><br> | ||
{{Kontaktdaten}} | {{Kontaktdaten}} | ||
<!-- nach dem Pfeil ohne Leerzeichen! bitte Universität eintragen und den Befehl <br> dahintersetzen -->'''Vrije Universiteit Brussel''' <br> | <!-- nach dem Pfeil ohne Leerzeichen! bitte Universität eintragen und den Befehl <br> dahintersetzen -->'''Vrije Universiteit Brussel''' <br> | ||
− | <!-- nach dem Pfeil ohne Leerzeichen! bitte Institution eintragen und den Befehl <br> dahintersetzen --> | + | <!-- nach dem Pfeil ohne Leerzeichen! bitte Institution eintragen und den Befehl <br> dahintersetzen -->Brussels Centre for Language Studies<br> |
<!-- nach dem Pfeil ohne Leerzeichen! bitte Straße und Hausnummer eintragen und den Befehl <br> dahintersetzen -->Pleinlaan 2<br> | <!-- nach dem Pfeil ohne Leerzeichen! bitte Straße und Hausnummer eintragen und den Befehl <br> dahintersetzen -->Pleinlaan 2<br> | ||
<!-- nach dem Pfeil ohne Leerzeichen! bitte Postleitzahl, Ort eintragen und den Befehl <br> dahintersetzen -->B-1050 Elsene<br> | <!-- nach dem Pfeil ohne Leerzeichen! bitte Postleitzahl, Ort eintragen und den Befehl <br> dahintersetzen -->B-1050 Elsene<br> | ||
Zeile 14: | Zeile 15: | ||
<!-- nach dem Pfeil ohne Leerzeichen! ggf. Faxnummer eintragen und und den Befehl <br> dahintersetzen --> | <!-- nach dem Pfeil ohne Leerzeichen! ggf. Faxnummer eintragen und und den Befehl <br> dahintersetzen --> | ||
<!-- nach dem Pfeil ohne Leerzeichen! bitte E-Mail-Adresse eintragen nach folgendem Muster: E-Mail: [mailto:beispiel@muster.de beispiel@muster.de] und den Befehl <br> dahintersetzen -->E-Mail: [mailto:philipp.kramer@vub.be philipp.kramer@vub.be] <br> | <!-- nach dem Pfeil ohne Leerzeichen! bitte E-Mail-Adresse eintragen nach folgendem Muster: E-Mail: [mailto:beispiel@muster.de beispiel@muster.de] und den Befehl <br> dahintersetzen -->E-Mail: [mailto:philipp.kramer@vub.be philipp.kramer@vub.be] <br> | ||
− | <!-- nach dem Pfeil ohne Leerzeichen! ggf. den Link zur eigenen Website eintragen nach folgendem Muster: Website(s): [http://www.beispielseite.de Ihr Name] und den Befehl <br> dahintersetzen --> | + | <!-- nach dem Pfeil ohne Leerzeichen! ggf. den Link zur eigenen Website eintragen nach folgendem Muster: Website(s): [http://www.beispielseite.de Ihr Name] und den Befehl <br> dahintersetzen -->Website: [https://researchportal.vub.be/en/persons/philipp-kr%C3%A4mer Prof. Dr. Philipp Krämer (VUB)]<br> |
− | <!-- hier Link zur Website und Namen eintragen --> | + | <!-- nach dem Pfeil ohne Leerzeichen! ggf. den Link zur eigenen Website eintragen nach folgendem Muster: Website(s): [http://www.beispielseite.de Ihr Name] und den Befehl <br> dahintersetzen -->Website: [https://philipp-kramer.be/ Prof. Dr. Philipp Krämer (persönliche Website)]<br><br> |
+ | <!-- hier Link zur Website und Namen eintragen -->Bluesky: [https://bsky.app/profile/phkraemer.bsky.social @phkraemer.bsky.social]<br> | ||
+ | <!-- hier Link zur Website und Namen eintragen -->X: [https://twitter.com/ph_kraemer @ph_kraemer] <br> | ||
{{Fachgebiete}} | {{Fachgebiete}} | ||
Zeile 50: | Zeile 53: | ||
Jede Zeile beginnt mit einem Stern (*). Der letzte Punkt wird mit dem Befehl <br><br> abgeschlossen. | Jede Zeile beginnt mit einem Stern (*). Der letzte Punkt wird mit dem Befehl <br><br> abgeschlossen. | ||
Ab der nächsten Zeile können Sie Ihre Projekte mit Benelux-Bezug nach dem obigen Muster eintragen und/oder verändern. --> | Ab der nächsten Zeile können Sie Ihre Projekte mit Benelux-Bezug nach dem obigen Muster eintragen und/oder verändern. --> | ||
+ | * Projekt: [https://researchportal.vub.be/en/projects/towards-multilingual-language-histories-dutch-in-context-and-cont Towards multilingual language histories: Dutch in context and contact] (2024–2029) | ||
* DFG-Projekt: [[Projekt: Dominante und nicht-dominante Sprachen|Dominante und nicht-dominante Sprachen: Sprachliche und soziale Dynamiken in hierarchischen Beziehungen zwischen dominanten und nicht-dominanten Sprachen]] (abgeschlossen)<br><br> | * DFG-Projekt: [[Projekt: Dominante und nicht-dominante Sprachen|Dominante und nicht-dominante Sprachen: Sprachliche und soziale Dynamiken in hierarchischen Beziehungen zwischen dominanten und nicht-dominanten Sprachen]] (abgeschlossen)<br><br> | ||
Zeile 60: | Zeile 64: | ||
Ab der nächsten Zeile können Sie Ihre Mitgliedschaften und/oder Gremientätigkeiten eintragen und/oder verändern. --> | Ab der nächsten Zeile können Sie Ihre Mitgliedschaften und/oder Gremientätigkeiten eintragen und/oder verändern. --> | ||
− | <!-- Soweit vorhanden, nach dem Pfeil den Link zur Publikationsliste einfügen, nach dem Muster ====[http://musterseite.de Publikationsliste]==== -->====[ | + | <!-- Soweit vorhanden, nach dem Pfeil den Link zur Publikationsliste einfügen, nach dem Muster ====[http://musterseite.de Publikationsliste]==== -->====[https://researchportal.vub.be/en/persons/philipp-kr%C3%A4mer/publications/ Publikationsliste]==== |
{{Publikationen}} | {{Publikationen}} | ||
Zeile 69: | Zeile 73: | ||
Jede Zeile beginnt mit einem Stern (*). Der letzte Punkt wird mit dem Befehl <br><br> abgeschlossen. | Jede Zeile beginnt mit einem Stern (*). Der letzte Punkt wird mit dem Befehl <br><br> abgeschlossen. | ||
Ab der nächsten Zeile können Sie Ihre Publikationen mit Benelux-Bezug nach dem obigen Muster eintragen und/oder verändern. --> | Ab der nächsten Zeile können Sie Ihre Publikationen mit Benelux-Bezug nach dem obigen Muster eintragen und/oder verändern. --> | ||
+ | * Krämer, Philipp: Ein Jahrhundert der Mehrsprachigkeit im Saarland. Historische Dimensionen der Sprachpolitik von den Nachkriegszeiten bis zur Frankreichstrategie. In: Franceschini, Rita; Hüning, Matthias; Maitz, Péter (Hrsg.): Historische Mehrsprachigkeit. Europäische Perspektiven (Studia Linguistica Germanica; Bd. 146). Berlin, Boston: De Gruyter, 2023, S. 285–314. DOI: [https://doi.org/10.1515/9783111338668-014 10.1515/9783111338668-014] | ||
* Krämer, Philipp; Vogl, Ulrike; Kolehmainen, Leena: What is “Language Making”? In: International Journal of the Sociology of Language 274 (2022), S. 1–28, DOI: [https://doi.org/10.1515/ijsl-2021-0016 10.1515/ijsl-2021-0016] | * Krämer, Philipp; Vogl, Ulrike; Kolehmainen, Leena: What is “Language Making”? In: International Journal of the Sociology of Language 274 (2022), S. 1–28, DOI: [https://doi.org/10.1515/ijsl-2021-0016 10.1515/ijsl-2021-0016] | ||
* Krämer, Philipp; Mijts, Eric; Bartens, Angela: Language Making of Creoles in multilingual postcolonial societies. In: International Journal of the Sociology of Language 274 (2022), S. 51–82, DOI: [https://doi.org/10.1515/ijsl-2021-0018 10.1515/ijsl-2021-0018] | * Krämer, Philipp; Mijts, Eric; Bartens, Angela: Language Making of Creoles in multilingual postcolonial societies. In: International Journal of the Sociology of Language 274 (2022), S. 51–82, DOI: [https://doi.org/10.1515/ijsl-2021-0018 10.1515/ijsl-2021-0018] | ||
* Krämer, Philipp: Einseitige Mehrsprachigkeit an der geschlossenen Grenze im Saar-Lor-Lux-Raum. In: Borders in Perspective 4/2020 (Issue 'Bordering in Pandemic Times: Insights into the COVID-19 Lockdown, ed. Christian Wille / Rebecca Kanesu), UniGR-Center for Border Studies, S. 73–76. DOI: [https://doi.org/10.25353/ubtr-xxxx-b825-a20b 10.25353/ubtr-xxxx-b825-a20b] | * Krämer, Philipp: Einseitige Mehrsprachigkeit an der geschlossenen Grenze im Saar-Lor-Lux-Raum. In: Borders in Perspective 4/2020 (Issue 'Bordering in Pandemic Times: Insights into the COVID-19 Lockdown, ed. Christian Wille / Rebecca Kanesu), UniGR-Center for Border Studies, S. 73–76. DOI: [https://doi.org/10.25353/ubtr-xxxx-b825-a20b 10.25353/ubtr-xxxx-b825-a20b] | ||
− | * Krämer, Philipp; Hüning, Matthias: Standardsprachenideologie als Exportprodukt? Zur Rolle europäischer Standardsprachen in postkolonialen Kontexten. In: Kellermeier-Rehbein, Birte; Schulz, Matthias; Stolberg, Doris (Hrsg.): Sprache und (Post)Kolonialismus. Linguistische und interdisziplinäre Aspekte (Koloniale und Postkoloniale Linguistik / Colonial and Postcolonial Linguistics (Koloniale und Postkoloniale Linguistik / Colonial and Postcolonial Linguistics; Bd. 11). Berlin: deGruyter, 2018, S. 1–24. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110561210-011 | + | * Krämer, Philipp; Hüning, Matthias: Standardsprachenideologie als Exportprodukt? Zur Rolle europäischer Standardsprachen in postkolonialen Kontexten. In: Kellermeier-Rehbein, Birte; Schulz, Matthias; Stolberg, Doris (Hrsg.): Sprache und (Post)Kolonialismus. Linguistische und interdisziplinäre Aspekte (Koloniale und Postkoloniale Linguistik / Colonial and Postcolonial Linguistics (Koloniale und Postkoloniale Linguistik / Colonial and Postcolonial Linguistics; Bd. 11). Berlin: deGruyter, 2018, S. 1–24. DOI: [https://doi.org/10.1515/9783110561210-011 10.1515/9783110561210-011] |
* Krämer, Philipp: Combien de néerlandais? Histoire linguistique et histoire de la linguistique dans les Îles Vierges danoises. In: Rabault-Feuerhahn, Pascale (Hrsg.): Une autre langue globale? Le néerlandais dans l’espace scientifique extra-européen (XVIIe-XIXe siècles) (Histoire épistémologie langage 38/1, 2016). | * Krämer, Philipp: Combien de néerlandais? Histoire linguistique et histoire de la linguistique dans les Îles Vierges danoises. In: Rabault-Feuerhahn, Pascale (Hrsg.): Une autre langue globale? Le néerlandais dans l’espace scientifique extra-européen (XVIIe-XIXe siècles) (Histoire épistémologie langage 38/1, 2016). | ||
* Krämer, Philipp; Lenz, Markus; Messling, Markus (Hrsg.): Rassedenken in der Sprach- und Textreflexion. Kommentierte Grundlagetexte des 19. Jahrhunderts. München: Fink, 2015. ISBN 978-3-7705-5876-6 | * Krämer, Philipp; Lenz, Markus; Messling, Markus (Hrsg.): Rassedenken in der Sprach- und Textreflexion. Kommentierte Grundlagetexte des 19. Jahrhunderts. München: Fink, 2015. ISBN 978-3-7705-5876-6 | ||
Zeile 87: | Zeile 92: | ||
{{RahmenEnde}} | {{RahmenEnde}} | ||
+ | |||
+ | {{Normdaten|TYP=p|GND=142538884|ORCID=0000-0002-5592-8645|LCCN=no2014097819|VIAF=134472050|GKD=|SWD=|NTA=p38072927X|BNF=}} | ||
[[Kategorie:Experten A-Z]] | [[Kategorie:Experten A-Z]] | ||
<!-- nach dem Pfeil bitte Ihr(e) Fachgebiet(e) oder Themen, die Sie bearbeiten eintragen und/oder verändern, nach dem Muster [[Kategorie:Fachgebiet1]] [[Kategorie:Thema1]] -->[[Kategorie:Niederlandistik, Afrikaans, Friesisch]] [[Kategorie:Kreolsprachen]] [[Kategorie:Mehrsprachigkeit]] [[Kategorie:Niederländische Sprachwissenschaft]] [[Kategorie:Phonologie]] | <!-- nach dem Pfeil bitte Ihr(e) Fachgebiet(e) oder Themen, die Sie bearbeiten eintragen und/oder verändern, nach dem Muster [[Kategorie:Fachgebiet1]] [[Kategorie:Thema1]] -->[[Kategorie:Niederlandistik, Afrikaans, Friesisch]] [[Kategorie:Kreolsprachen]] [[Kategorie:Mehrsprachigkeit]] [[Kategorie:Niederländische Sprachwissenschaft]] [[Kategorie:Phonologie]] |
Aktuelle Version vom 15. Oktober 2024, 15:03 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Name / Position
- Prof. Dr. Philipp Krämer
- Professor für Französische Sprachwissenschaft an der Vrije Universiteit Brussel
- ORCID iD: 0000-0002-5592-8645
KontaktdatenVrije Universiteit Brussel |
Fachgebiete
- Französische Philologie
- Niederländische Philologie
Forschungs- und Arbeitsschwerpunkte
- Kreolistik und Sprachkontakt
- Geschichte der Philologie und Rassedenken
- Phonologie
- Adhortative und Imperative
- Soziolinguistik und Variationslinguistik
- Mehrsprachigkeit und Sprachpolitik
- Koloniale und postkoloniale Linguistik
- Regionale Schwerpunkte: Übersee-Frankreich, Karibik und Indischer Ozean, Belgien und Luxemburg
Projekte mit Benelux-Bezug
- Projekt: Towards multilingual language histories: Dutch in context and contact (2024–2029)
- DFG-Projekt: Dominante und nicht-dominante Sprachen: Sprachliche und soziale Dynamiken in hierarchischen Beziehungen zwischen dominanten und nicht-dominanten Sprachen (abgeschlossen)
Mitgliedschaft in wissenschaftlichen Vereinigungen / Gremientätigkeit
Publikationsliste
Ausgewählte Publikationen mit Benelux-Bezug
- Krämer, Philipp: Ein Jahrhundert der Mehrsprachigkeit im Saarland. Historische Dimensionen der Sprachpolitik von den Nachkriegszeiten bis zur Frankreichstrategie. In: Franceschini, Rita; Hüning, Matthias; Maitz, Péter (Hrsg.): Historische Mehrsprachigkeit. Europäische Perspektiven (Studia Linguistica Germanica; Bd. 146). Berlin, Boston: De Gruyter, 2023, S. 285–314. DOI: 10.1515/9783111338668-014
- Krämer, Philipp; Vogl, Ulrike; Kolehmainen, Leena: What is “Language Making”? In: International Journal of the Sociology of Language 274 (2022), S. 1–28, DOI: 10.1515/ijsl-2021-0016
- Krämer, Philipp; Mijts, Eric; Bartens, Angela: Language Making of Creoles in multilingual postcolonial societies. In: International Journal of the Sociology of Language 274 (2022), S. 51–82, DOI: 10.1515/ijsl-2021-0018
- Krämer, Philipp: Einseitige Mehrsprachigkeit an der geschlossenen Grenze im Saar-Lor-Lux-Raum. In: Borders in Perspective 4/2020 (Issue 'Bordering in Pandemic Times: Insights into the COVID-19 Lockdown, ed. Christian Wille / Rebecca Kanesu), UniGR-Center for Border Studies, S. 73–76. DOI: 10.25353/ubtr-xxxx-b825-a20b
- Krämer, Philipp; Hüning, Matthias: Standardsprachenideologie als Exportprodukt? Zur Rolle europäischer Standardsprachen in postkolonialen Kontexten. In: Kellermeier-Rehbein, Birte; Schulz, Matthias; Stolberg, Doris (Hrsg.): Sprache und (Post)Kolonialismus. Linguistische und interdisziplinäre Aspekte (Koloniale und Postkoloniale Linguistik / Colonial and Postcolonial Linguistics (Koloniale und Postkoloniale Linguistik / Colonial and Postcolonial Linguistics; Bd. 11). Berlin: deGruyter, 2018, S. 1–24. DOI: 10.1515/9783110561210-011
- Krämer, Philipp: Combien de néerlandais? Histoire linguistique et histoire de la linguistique dans les Îles Vierges danoises. In: Rabault-Feuerhahn, Pascale (Hrsg.): Une autre langue globale? Le néerlandais dans l’espace scientifique extra-européen (XVIIe-XIXe siècles) (Histoire épistémologie langage 38/1, 2016).
- Krämer, Philipp; Lenz, Markus; Messling, Markus (Hrsg.): Rassedenken in der Sprach- und Textreflexion. Kommentierte Grundlagetexte des 19. Jahrhunderts. München: Fink, 2015. ISBN 978-3-7705-5876-6
- Krämer, Philipp: Der innere Konflikt in Belgien. Sprache und Politik. Geschichte und Gegenwart der mehrsprachigen Gesellschaft. Saarbrücken: VDM, 2010. ISBN 978-3-639-28610-6
Biographische Angaben / Sonstiges
Normdaten (Person): GND: 142538884 | ORCID: 0000-0002-5592-8645 | LCCN: no2014097819 | VIAF: 134472050 | NTA: p38072927X |