Eickmans, Prof. Dr. Heinz: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Forschungsverzeichnis | FID Benelux
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | + | {{RahmenStart}} | |
− | |||
− | + | {{Name/Position}} | |
− | <!-- hier Titel, Vorname, Name eintragen -- | + | * <!-- hier Titel, Vorname, Name eintragen --> '''Prof. Dr. Heinz Eickmans''' |
− | <!-- hier Position --> | + | * <!-- hier Position eintragen --> Universitätsprofessor Niederländische Sprache und Kultur <br><br> |
− | <br> | ||
− | + | {{Kontaktdaten}} | |
− | <!-- hier | + | <!-- hier Universität eintragen -->'''Universität Duisburg-Essen, Campus Essen''' <br> |
− | <br> | + | <!-- hier Institution eintragen -->Institut für Germanistik - Abteilung für Niederländische Sprache und Kultur <br> |
+ | <!-- hier Straße eintragen -->Universitätsstraße 2 <br> | ||
+ | <!-- hier Postleitzahl, Ort eintragen -->D-45117 Essen <br> | ||
+ | <!-- hier Telefon eintragen -->Tel.: +49 - 201 183-3941 <br> | ||
+ | <!-- hier Fax eintragen -->Fax.: +49 - 201 183-4738 <br> | ||
+ | <!-- hier zweimal E-Mail eintragen -->E-Mail: [mailto:heinz.eickmans@uni-duisburg-essen.de heinz.eickmans@uni-duisburg-essen.de] <br> | ||
+ | <!-- hier Link zur Website und Namen eintragen -->Website(s): [http://www.uni-due.de/niederlandistik/personen.php?ID=101 Prof. Dr. Heinz Eickmans] <br> | ||
− | + | {{Fachgebiete}} | |
− | <!-- hier | + | * <!-- hier Fachgebiet eintragen --> '''Niederlandistik, Afrikaans, Friesisch''' <br><br> |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | <br> | ||
− | + | {{Forschungsschwerpunkte}} | |
− | <!-- unterhalb | + | <!-- unterhalb Forschungs- und Arbeitsschwerpunkte eintragen --> |
− | + | * Niederländische Sprachwissenschaft, Literatur-und Kulturwissenschaft <br><br> | |
− | |||
− | |||
− | <br> | ||
− | + | {{Projekte}} | |
− | + | <!-- unterhalb Projekte mit Benelux-Bezug eintragen --> | |
− | + | * ... | |
− | + | * ... | |
− | <br> | + | * ... <br><br> |
− | + | {{Mitgliedschaft}} | |
+ | <!-- unterhalb Mitgliedschaft in wissenschaftlichen Vereinigungen oder Gremientätigkeit eintragen --> | ||
+ | * Vorsitzender der Niederrhein-Akademie e.V.(NAAN) in Xanten | ||
+ | * Stv. geschäftsführender Direktor des Instituts für niederrheinische Kulturgeschichte und Regionalentwicklung (InKuR) <br><br> | ||
− | + | ==== <!-- hier Link zu Publikationsliste einfügen --> [... Publikationsliste] ==== | |
− | ==== | ||
− | <!-- | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | {{Publikationen}} | |
− | < | + | <!-- unterhalb ausgewählte Publikationen mit Benelux-Bezug eintragen --> |
− | <br> | + | * Eickmans, Heinz. Julia van Schoonhoven: zu Otto de Kats bezauberndem Roman 'Julia'. In: Nachbarsprache Niederländisch (Münster): 25 (2010) 1, 74-77. |
+ | * Eickmans, Heinz. Tussen Flamenpolitik, Westforschung en Ahnenerbe: over de ideologische dwaalwegen van de Duitse neerlandistiek 1914-1945. In: Neerlandistiek in Europa: bijdragen tot de geschiedenis van de universitaire neerlandistiek buiten Nederland en Vlaanderen; Matthias Hüning, Jan Konst & Tanja Holzhey (redactie); in samenwerking met Guy Janssens, Stefan Kiedroń & Roel Vismans. Münster [etc.]: Waxmann, 2010, p. 45-63. (Niederlande-Studien; 49). | ||
+ | * Eickmans, Heinz. Insulinde. In: 150 jaar Max Havelaar: [jubileum editie]; [met bijdragen van Annemarie Kets-Vree ... et al.]. Speciaal nummer van: Over Multatuli (Amsterdam): 32 (2010) 64, 42-48. | ||
+ | * Eickmans, Heinz. H.E. Bibliografie: Niederländische Literatur in deutscher Übersetzung. In: Nachbarsprache Niederländisch (Münster): 24 (2009) 124-128. | ||
+ | * Eickmans, Heinz. Über das Engagement deutscher Philologen, Verleger und Literaten für die Sprache und Literatur Flanderns im 20. Jahrhundert: "um uns den vlämischen Geist näher zu bringen". In: Nachbarsprache Niederländisch (Münster): 22 (2007) 2, 24-68. | ||
+ | * Eickmans, Heinz. "Vechten tegen de Mannschaft": über die Verwendung deutscher Wörter in der niederländischen und flämischen Pressesprache. In: Nachbarsprache Niederländisch (Münster): 21 (2006) 1, 3-20. | ||
+ | * Eickmans, Heinz, Michael Bahlke. Chronik: Niederländische Literatur in deutscher Übersetzung: (2. Halbjahr 2006). In: Nachbarsprache Niederländisch (Münster): 21 (2006) 2, 65-72. | ||
+ | * Eickmans, Heinz, Michael Bahlke. Chronik: Niederländische Literatur in deutscher Übersetzung: (1. Halbjahr 2006). In: Nachbarsprache Niederländisch (Münster): 21 (2006) 1, 71-79. | ||
+ | * Eickmans, Heinz, Lut Missinne. Aan Duitse universiteiten. In: Groene Amst. Lit.: 129 (2005)1, 48-49. | ||
+ | * Eickmans, Heinz, Lut Missinne (Hrsg.): Albert Vigoleis Thelen: Mittler zwischen Sprachen und Kulturen. Münster [etc.]: Waxmann, 2005. 199 p. (Niederlande-Studien, Band 38). | ||
+ | * Eickmans, Heinz. "Hie und da gegen den deutschen Stilgebrauch": Albert Vigoleis Thelen als Übersetzer aus dem Niederländischen. In: Albert Vigoleis Thelen: Mittler zwischen Sprachen und Kulturen; Heinz Eickmans, Lut Missinne (Hrsg.). Münster [etc.]: Waxmann, 2005, p. 147-164. (Niederlande-Studien, Band 38). | ||
+ | * Eickmans, Heinz, Michael Bahlke. Chronik: Niederländische Literatur in deutscher Übersetzung: (1. und 2. Halbjahr 2005). In: Nachbarsprache Niederländisch (Münster): 20 (2005) 1-2, 107-120. | ||
+ | * Eickmans, Heinz, Michael Bahlke. Chronik: Niederländische Literatur in deutscher Übersetzung: (2. Halbjahr 2003). In: Nachbarsprache Niederländisch (Münster): 19 (2004) 1, 72-80. | ||
+ | * Eickmans, Heinz. Literair vertalen tussen taalkunde en letterkunde : stilistische en sociolinguïstische aspecten. Woubrugge [etc.]: Internationale Vereniging voor Neerlandistiek [etc.]. - (Handelingen Colloquium Neerlandicum, ISSN 1567-312X ; 15). In: Neerlandistiek de grenzen voorbij / red. Arie J. Gelderblom ... [et al.]. Woubrugge [etc.]: Internationale Vereniging voor Neerlandistiek [etc.], 2004, p. 97-112. | ||
+ | * Heinz Eickmans. ‘Literair vertalen tussen taalkunde en letterkunde Stilistische en sociolinguïstische aspecten Heinz Eickmans’ In: Colloquium Neerlandicum 15 (2003) | ||
+ | * Eickmans, Heinz. ‘André Jolles (1874-1946) ‘Gebildeter Vagant’’ In: Ons Erfdeel. Jaargang 45 (2002) | ||
+ | * Eickmans, Heinz. W.F. Hermans in Duitsland. In: Filter (Nijmegen): 9 (2002) 1 (mrt) 49-52. | ||
+ | * Eickmans, Heinz. Die Abenteuer des kleinen Walther in Deutschland : zur Rezeption und zu den Übersetzungen von Multatulis 'Roman' 'De geschiedenis van Woutertje Pieterse' - [Fernwald] : Litblockín. - (Mitteilungen der Internationalen Multatuli-Gesellschaft Ingelheim ; Bd. 8). In: Gesellschaftliche Leitbilder in der Literatur / hrsg. von Bernd Schenk und Hans-Jürgen Fuchs. [Fernwald] : Litblockín, 2002, p. 9-43. | ||
+ | * Eickmans, Heinz, Loek Geeraedts, Robert Peters (Hrsg.): Goossens, Jan. Ausgewählte Schriften zur niederländischen und deutschen Sprach- und Literaturwissenschaft. Münster [etc.]: Waxmann, 2000. 564 p. <br><br> | ||
− | [[Kategorie: | + | {{Biographische Angaben}} |
+ | <!-- unterhalb biographische Angaben und/oder sonstige Informationen eintragen --> | ||
+ | |||
+ | {{RahmenEnde}} | ||
+ | |||
+ | [[Kategorie:Experten A-Z]] <!-- hier Fachgebiet eintragen -->[[Kategorie:Niederlandistik, Afrikaans, Friesisch]] |
Version vom 28. Februar 2012, 17:14 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Name / Position
- Prof. Dr. Heinz Eickmans
- Universitätsprofessor Niederländische Sprache und Kultur
KontaktdatenUniversität Duisburg-Essen, Campus Essen |
Fachgebiete
- Niederlandistik, Afrikaans, Friesisch
Forschungs- und Arbeitsschwerpunkte
- Niederländische Sprachwissenschaft, Literatur-und Kulturwissenschaft
Projekte mit Benelux-Bezug
- ...
- ...
- ...
Mitgliedschaft in wissenschaftlichen Vereinigungen / Gremientätigkeit
- Vorsitzender der Niederrhein-Akademie e.V.(NAAN) in Xanten
- Stv. geschäftsführender Direktor des Instituts für niederrheinische Kulturgeschichte und Regionalentwicklung (InKuR)
[... Publikationsliste]
Ausgewählte Publikationen mit Benelux-Bezug
- Eickmans, Heinz. Julia van Schoonhoven: zu Otto de Kats bezauberndem Roman 'Julia'. In: Nachbarsprache Niederländisch (Münster): 25 (2010) 1, 74-77.
- Eickmans, Heinz. Tussen Flamenpolitik, Westforschung en Ahnenerbe: over de ideologische dwaalwegen van de Duitse neerlandistiek 1914-1945. In: Neerlandistiek in Europa: bijdragen tot de geschiedenis van de universitaire neerlandistiek buiten Nederland en Vlaanderen; Matthias Hüning, Jan Konst & Tanja Holzhey (redactie); in samenwerking met Guy Janssens, Stefan Kiedroń & Roel Vismans. Münster [etc.]: Waxmann, 2010, p. 45-63. (Niederlande-Studien; 49).
- Eickmans, Heinz. Insulinde. In: 150 jaar Max Havelaar: [jubileum editie]; [met bijdragen van Annemarie Kets-Vree ... et al.]. Speciaal nummer van: Over Multatuli (Amsterdam): 32 (2010) 64, 42-48.
- Eickmans, Heinz. H.E. Bibliografie: Niederländische Literatur in deutscher Übersetzung. In: Nachbarsprache Niederländisch (Münster): 24 (2009) 124-128.
- Eickmans, Heinz. Über das Engagement deutscher Philologen, Verleger und Literaten für die Sprache und Literatur Flanderns im 20. Jahrhundert: "um uns den vlämischen Geist näher zu bringen". In: Nachbarsprache Niederländisch (Münster): 22 (2007) 2, 24-68.
- Eickmans, Heinz. "Vechten tegen de Mannschaft": über die Verwendung deutscher Wörter in der niederländischen und flämischen Pressesprache. In: Nachbarsprache Niederländisch (Münster): 21 (2006) 1, 3-20.
- Eickmans, Heinz, Michael Bahlke. Chronik: Niederländische Literatur in deutscher Übersetzung: (2. Halbjahr 2006). In: Nachbarsprache Niederländisch (Münster): 21 (2006) 2, 65-72.
- Eickmans, Heinz, Michael Bahlke. Chronik: Niederländische Literatur in deutscher Übersetzung: (1. Halbjahr 2006). In: Nachbarsprache Niederländisch (Münster): 21 (2006) 1, 71-79.
- Eickmans, Heinz, Lut Missinne. Aan Duitse universiteiten. In: Groene Amst. Lit.: 129 (2005)1, 48-49.
- Eickmans, Heinz, Lut Missinne (Hrsg.): Albert Vigoleis Thelen: Mittler zwischen Sprachen und Kulturen. Münster [etc.]: Waxmann, 2005. 199 p. (Niederlande-Studien, Band 38).
- Eickmans, Heinz. "Hie und da gegen den deutschen Stilgebrauch": Albert Vigoleis Thelen als Übersetzer aus dem Niederländischen. In: Albert Vigoleis Thelen: Mittler zwischen Sprachen und Kulturen; Heinz Eickmans, Lut Missinne (Hrsg.). Münster [etc.]: Waxmann, 2005, p. 147-164. (Niederlande-Studien, Band 38).
- Eickmans, Heinz, Michael Bahlke. Chronik: Niederländische Literatur in deutscher Übersetzung: (1. und 2. Halbjahr 2005). In: Nachbarsprache Niederländisch (Münster): 20 (2005) 1-2, 107-120.
- Eickmans, Heinz, Michael Bahlke. Chronik: Niederländische Literatur in deutscher Übersetzung: (2. Halbjahr 2003). In: Nachbarsprache Niederländisch (Münster): 19 (2004) 1, 72-80.
- Eickmans, Heinz. Literair vertalen tussen taalkunde en letterkunde : stilistische en sociolinguïstische aspecten. Woubrugge [etc.]: Internationale Vereniging voor Neerlandistiek [etc.]. - (Handelingen Colloquium Neerlandicum, ISSN 1567-312X ; 15). In: Neerlandistiek de grenzen voorbij / red. Arie J. Gelderblom ... [et al.]. Woubrugge [etc.]: Internationale Vereniging voor Neerlandistiek [etc.], 2004, p. 97-112.
- Heinz Eickmans. ‘Literair vertalen tussen taalkunde en letterkunde Stilistische en sociolinguïstische aspecten Heinz Eickmans’ In: Colloquium Neerlandicum 15 (2003)
- Eickmans, Heinz. ‘André Jolles (1874-1946) ‘Gebildeter Vagant’’ In: Ons Erfdeel. Jaargang 45 (2002)
- Eickmans, Heinz. W.F. Hermans in Duitsland. In: Filter (Nijmegen): 9 (2002) 1 (mrt) 49-52.
- Eickmans, Heinz. Die Abenteuer des kleinen Walther in Deutschland : zur Rezeption und zu den Übersetzungen von Multatulis 'Roman' 'De geschiedenis van Woutertje Pieterse' - [Fernwald] : Litblockín. - (Mitteilungen der Internationalen Multatuli-Gesellschaft Ingelheim ; Bd. 8). In: Gesellschaftliche Leitbilder in der Literatur / hrsg. von Bernd Schenk und Hans-Jürgen Fuchs. [Fernwald] : Litblockín, 2002, p. 9-43.
- Eickmans, Heinz, Loek Geeraedts, Robert Peters (Hrsg.): Goossens, Jan. Ausgewählte Schriften zur niederländischen und deutschen Sprach- und Literaturwissenschaft. Münster [etc.]: Waxmann, 2000. 564 p.