Diepeveen, Dr. Janneke: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Forschungsverzeichnis | FID Benelux
Zeile 26: | Zeile 26: | ||
{{Projekte}} | {{Projekte}} | ||
<!-- unterhalb Projekte mit Benelux-Bezug eintragen --> | <!-- unterhalb Projekte mit Benelux-Bezug eintragen --> | ||
− | * | + | * EU-Projekt [[Projekt: Dutch++. Examples and new models for learning and teaching pluricentric languages|Dutch++. Examples and new models for learning and teaching pluricentric languages]] <br><br> |
{{Mitgliedschaft}} | {{Mitgliedschaft}} | ||
Zeile 35: | Zeile 35: | ||
{{Publikationen}} | {{Publikationen}} | ||
<!-- unterhalb ausgewählte Publikationen mit Benelux-Bezug eintragen --> | <!-- unterhalb ausgewählte Publikationen mit Benelux-Bezug eintragen --> | ||
+ | * Diepeveen, Janneke (eingereicht). Linguistically interesting. Dutch domain adverbs in contrast. Aufsatz. Berlin: Freie Universität Berlin. | ||
+ | * Diepeveen, Janneke; Hüning, Matthias (2013). Tussentaal als onderwerp van (vreemdetalen)onderwijs. Een buitenlands perspectief. Ons Erfdeel 4, 82-89. [http://www.onserfdeel.be/frontend/files/magazines/articles/48824/tussentaal-als-onderwerp-van-vreemdetalen-onderwijs.-een-buitenlands-perspectief.pdf Open Access Version] | ||
+ | * Diepeveen, Janneke (2013). Nederlands van Middeleeuwen tot Gouden Eeuw: een terechte heruitgave. Internationale Neerlandistiek 51 (1), 89-91. [http://www.internationaleneerlandistiek.nl/vol51/nr01/b07 Open Access Version] | ||
+ | * Diepeveen, Janneke (2012). 1964: Herman Roose, Het probleem van de woordsoorten, in het bijzonder van het bijwoord in het Nederlands. Internationale Neerlandistiek 50: Jubiläumsausgabe 1963-2012, 14-16. [http://www.ivnnl.com/library/Jubileumnummer%202012.pdf Open Access Version] | ||
* Diepeveen, Ariane (2012). Modifying words. Dutch adverbial morphology in contrast. Dissertation. Berlin: Freie Universität Berlin. [http://www.diss.fu-berlin.de/diss/receive/FUDISS_thesis_000000038716 (FU Dissertationen Online)]. | * Diepeveen, Ariane (2012). Modifying words. Dutch adverbial morphology in contrast. Dissertation. Berlin: Freie Universität Berlin. [http://www.diss.fu-berlin.de/diss/receive/FUDISS_thesis_000000038716 (FU Dissertationen Online)]. | ||
* Diepeveen, Janneke (2012). Remarkably different: Adverbial morphology in Dutch, English and German from a diachronic perspective. In: Maria Bloch-Trojnar & Anna Bloch-Rozmej (eds.), Modules and Interfaces. Lublin: Wydawnictwo KUL, 139-161 (Studies in Linguistics and Methodology, 4). | * Diepeveen, Janneke (2012). Remarkably different: Adverbial morphology in Dutch, English and German from a diachronic perspective. In: Maria Bloch-Trojnar & Anna Bloch-Rozmej (eds.), Modules and Interfaces. Lublin: Wydawnictwo KUL, 139-161 (Studies in Linguistics and Methodology, 4). |
Version vom 10. Dezember 2013, 10:55 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Name / Position
- Dr. Janneke Diepeveen
- Wissenschaftliche Mitarbeiterin
KontaktdatenFreie Universität Berlin |
Fachgebiete
- Niederlandistik
Forschungs- und Arbeitsschwerpunkte
- Niederländische Sprachwissenschaft
- Historische Linguistik
- Kontrastive Linguistik der Germanischen Sprachen
Projekte mit Benelux-Bezug
Mitgliedschaft in wissenschaftlichen Vereinigungen / Gremientätigkeit
Publikationsliste
Ausgewählte Publikationen mit Benelux-Bezug
- Diepeveen, Janneke (eingereicht). Linguistically interesting. Dutch domain adverbs in contrast. Aufsatz. Berlin: Freie Universität Berlin.
- Diepeveen, Janneke; Hüning, Matthias (2013). Tussentaal als onderwerp van (vreemdetalen)onderwijs. Een buitenlands perspectief. Ons Erfdeel 4, 82-89. Open Access Version
- Diepeveen, Janneke (2013). Nederlands van Middeleeuwen tot Gouden Eeuw: een terechte heruitgave. Internationale Neerlandistiek 51 (1), 89-91. Open Access Version
- Diepeveen, Janneke (2012). 1964: Herman Roose, Het probleem van de woordsoorten, in het bijzonder van het bijwoord in het Nederlands. Internationale Neerlandistiek 50: Jubiläumsausgabe 1963-2012, 14-16. Open Access Version
- Diepeveen, Ariane (2012). Modifying words. Dutch adverbial morphology in contrast. Dissertation. Berlin: Freie Universität Berlin. (FU Dissertationen Online).
- Diepeveen, Janneke (2012). Remarkably different: Adverbial morphology in Dutch, English and German from a diachronic perspective. In: Maria Bloch-Trojnar & Anna Bloch-Rozmej (eds.), Modules and Interfaces. Lublin: Wydawnictwo KUL, 139-161 (Studies in Linguistics and Methodology, 4).
- Diepeveen, Janneke (im Druck). Het probleem van de woordsoorten, in het bijzonder van het bijwoord in het Nederlands. Rezension von Herman Roose (1964), erscheint in Internationale Neerlandistiek.
- Diepeveen, Janneke (eingereicht). Linguistically interesting. Dutch domain adverbs in contrast. Aufsatz. Berlin: Freie Universität Berlin.
- Diepeveen, Janneke (2011). Adverb formation and modification: English, German and Dutch adverbial morphology in contrast. Poznán Studies in Contemporary Linguistics 47:4, 710-731.
- Diepeveen, Janneke (2011). Interestingly, interessanterweise, interessant genoeg: De vorming van evaluatieve bepalingen in het Nederlands vanuit contrastief perspectief. Lage Landen Studies 2, 195-220.
- Diepeveen, Janneke & Freek Van de Velde (2010). Adverbial Morphology: How Dutch and German are Moving Away from English. Journal of Germanic Linguistics 22:4, 389-413.
- Nuyts, Jan, Pieter Byloo & Janneke Diepeveen (2010). On deontic modality, directivity and mood: the case of Dutch mogen and moeten. Journal of Pragmatics 42:1, 16-34.
- Hüning, Matthias & Janneke Diepeveen (2009). Simpelweg een suffix? Over bijwoordvorming met -weg. In: Egbert Beijk et al. (red.), Fons verborum. Feestbundel voor prof. dr. A.M.F.J. (Fons) Moerdijk, aangeboden door vrienden en collega's bij zijn afscheid van het Instituut voor Nederlandse Lexicologie. Leiden; Amsterdam: Instituut voor Nederlandse Lexicologie; Gopher BV, 369-380.
- Boogaart, Ronny, Pieter Byloo, Janneke Diepeveen, Theo Janssen en Jan Nuyts (2007). Modale verschillen tussen België en Nederland in het CGN. Nederlandse Taalkunde 12:3, 236-250.
- Janssen, Theo & Janneke Diepeveen (2007). Allicht en wellicht in Belgisch- en Nederlands-Nederlands. Southern African Linguistics and Applied Language Studies 25:3, 333-350.
- Diepeveen,J., J. Nuyts & P. Byloo (2007). "Mogen en moeten en de relaties tussen deontische modaliteit en modus." Nederlandse Taalkunde 12:2, 153-174.
- Diepeveen,J., J. Nuyts & P. Byloo (2007). "Vrezen is niet 'niet hopen', hopen is niet 'niet vrezen'". In: Dominiek Sandra et al. (red.). Tussen taal, spelling en onderwijs. Essays bij het emeritaat van Frans Daems. Gent: Academia Press, 101-112.
- Diepeveen, J., R. Boogaart, J. Brantjes, P. Byloo, Th. Janssen & J. Nuyts, m.m.v. H. Kloots (2006). Modale uitdrukkingen in Belgisch-Nederlands en Nederlands-Nederlands: Corpusonderzoek en enquête. Münster: Nodus Publikationen/Amsterdam: Stichting Neerlandistiek VU.
- Diepeveen, Janneke, Ronny Boogaart, Jenneke Brantjes, Pieter Byloo, Hanne Kloots, Theo Janssen en Jan Nuyts (2006). Enquêteonderzoek naar modale uitdrukkingen in Nederland en België: methodologische overwegingen. Tabu 34, 119-134.
- Diepeveen, Janneke, Pieter Byloo, Ronny Boogaart, Jenneke Brantjes, Hanne Kloots, Theo Janssen & Jan Nuyts (2006). Modale uitdrukkingen in Belgisch-Nederlands en Nederlands-Nederlands: De enquête als onderzoeksinstrument. Studies van de Belgische Kring voor Linguistiek 1.
- Diepeveen, J., J. Nuyts & P. Byloo (2005). On deontic modality, directivity and mood. A case study of Dutch mogen and moeten. Universiteit Antwerpen: Antwerp Papers In Linguistics 110.
- Diepeveen, A. (2003). Verwantschapstermen in de Germaanse Talen. Universiteit Antwerpen: Antwerp Papers in Linguistics 105.