Hammond, Mag. Liselotte: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Forschungsverzeichnis | FID Benelux
Wechseln zu:Navigation, Suche
Zeile 2: Zeile 2:
  
 
{{Name/Position}}
 
{{Name/Position}}
* <!-- hier Titel, Vorname, Name eintragen --> '''Mag. Liselotte Hammond (geb. Dinges)'''
+
* <!-- hier Titel, Vorname, Name eintragen --> '''Mag. Liselotte Hammond, B.A. (geb. Dinges)'''
* <!-- hier Position eintragen -->Assistentin in Ausbildung <br><br>
+
* <!-- hier Position eintragen -->Lektorin für Niederländisch und DaF - Treffpunkt Sprachen, Karl-Franzens-Universität Graz
 +
* Freiberufliche Übersetzerin (Niederländisch-Deutsch; Englisch-Deutsch)<br><br>
  
 
{{Kontaktdaten}}
 
{{Kontaktdaten}}
<!-- hier Universität eintragen -->'''Universität Wien''' <br>
+
<!-- hier Universität eintragen -->'''Karl-Franzens-Universität Graz''' <br>
<!-- hier Institution eintragen -->Institut für europäische und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft <br>
+
<!-- hier Institution eintragen -->Treffpunkt Sprachen, Zentrum für Sprache, Plurilingualismus und Fachdidaktik<br>
<!-- hier Institution eintragen -->Abteilung Nederlandistik <br>
+
<!-- hier Straße eintragen -->Johann-Fux-Gasse 30/I<br>
<!-- hier Straße eintragen -->Universitätsring 1 <br>
+
<!-- hier Postleitzahl, Ort eintragen -->A-8010 Graz<br>
<!-- hier Postleitzahl, Ort eintragen -->A-1010 Wien <br>
+
<!-- hier Telefon eintragen -->
<!-- hier Telefon eintragen -->Tel.:+43 -1 4277 430 35<br>
+
<!-- hier Fax eintragen -->
<!-- hier Fax eintragen -->Fax.: +43 -1 4277 430 49 <br>
+
<!-- hier zweimal E-Mail eintragen -->E-Mail: [mailto:liselotte.hammond@uni-graz.at liselotte.hammond@uni-graz.at] <br>
<!-- hier zweimal E-Mail eintragen -->E-Mail: [mailto:liselotte.hammond@univie.ac.at liselotte.hammond@univie.ac.at] <br>
+
<!-- hier Link zur Website und Namen eintragen -->Website: [https://online.uni-graz.at/kfu_online/visitenkarte.show_vcard?pPersonenId=35E591A0E587EFC8&pPersonenGruppe=3 Mag. Liselotte Hammond, B.A.] <br>
<!-- hier Link zur Website und Namen eintragen -->Website: [http://www.ned.univie.ac.at/node/10479 Mag. Liselotte Hammond] <br>
 
  
 
{{Fachgebiete}}
 
{{Fachgebiete}}
Zeile 21: Zeile 21:
 
{{Forschungsschwerpunkte}}   
 
{{Forschungsschwerpunkte}}   
 
<!-- unterhalb Forschungs- und Arbeitsschwerpunkte eintragen -->  
 
<!-- unterhalb Forschungs- und Arbeitsschwerpunkte eintragen -->  
* Niederländische Literaturwissenschaft
+
* Sprachdidaktik, Sprachvermittlung Niederländisch
* Dissertation in Vorbereitung zum (vorläufigen) Thema: "(Post)colonial resistance in Surinamese literature."
+
* Literarisches Übersetzen<br><br>
* Layout und Lektorat von Publikationen der Wiener Nederlandistik
 
* Betreuung der Website Literatur im Kontext
 
* Verantwortlich für den Bibliotheksbestand der Abteilung <br><br>
 
  
 
{{Projekte}}  
 
{{Projekte}}  
Zeile 33: Zeile 30:
 
<!-- unterhalb Mitgliedschaft in wissenschaftlichen Vereinigungen oder Gremientätigkeit eintragen -->  
 
<!-- unterhalb Mitgliedschaft in wissenschaftlichen Vereinigungen oder Gremientätigkeit eintragen -->  
  
==== <!-- hier Link zu Publikationsliste einfügen --> [http://www.ned.univie.ac.at/node/10479#Publikationen Publikationsliste] ====
+
==== <!-- hier Link zu Publikationsliste einfügen --> [http://lottehammond.tumblr.com/ Publikationsliste] ====
  
 
{{Publikationen}}
 
{{Publikationen}}
Zeile 39: Zeile 36:
 
* Hammond, Liselotte: "Mijn lezers mogen slechts 'bevrijde woorden' tot zich nemen". Über die Ausdehnung des Erfahrungsraumes in Astrid Roemers ''Een naam voor de liefde''. In: Uffelen, Herbert van (Hrsg.): An der Schwelle. "Eigen" und "fremd" in der niederländischen Literatur (Wiener Schriften zur niederländischen Sprache und Kultur; Bd. 6). Wien: Praesens Verlag, 2010, S. 305-325.
 
* Hammond, Liselotte: "Mijn lezers mogen slechts 'bevrijde woorden' tot zich nemen". Über die Ausdehnung des Erfahrungsraumes in Astrid Roemers ''Een naam voor de liefde''. In: Uffelen, Herbert van (Hrsg.): An der Schwelle. "Eigen" und "fremd" in der niederländischen Literatur (Wiener Schriften zur niederländischen Sprache und Kultur; Bd. 6). Wien: Praesens Verlag, 2010, S. 305-325.
 
* Hammond, Liselotte: "Terugschrijven in de Surinaamse literatuur". In: Neerlandistische ontmoetingen. Trefpunt Wroclaw. Onder red. van Irena Barbara Kalla en Bozena Czarnecka. Wroclaw: Oficyna Wydawnicza ATUT, 2008.
 
* Hammond, Liselotte: "Terugschrijven in de Surinaamse literatuur". In: Neerlandistische ontmoetingen. Trefpunt Wroclaw. Onder red. van Irena Barbara Kalla en Bozena Czarnecka. Wroclaw: Oficyna Wydawnicza ATUT, 2008.
* Hammond, Liselotte: Hugo Claus und William Faulkner unter der Lupe.Einfluss oder Zufluss?" In: AMOS - Elektronisch tijdschrift voor de neerlandistiek in Midden- en Oost-Europa, jg. 3,4, december 2006. <br><br>
+
* Dinges, Lotte: Hugo Claus und William Faulkner unter der Lupe. Einfluss oder Zufluss?" In: [https://comenius.ned.univie.ac.at/uploads/media/AMOS-ETVN__Jg._3__4_-_december_2006_.pdf AMOS - Elektronisch tijdschrift voor de neerlandistiek in Midden- en Oost-Europa], jg. 3,4, december 2006, S. 3-20.<br><br>
  
 
{{Biographische Angaben}}
 
{{Biographische Angaben}}
Zeile 46: Zeile 43:
 
{{RahmenEnde}}
 
{{RahmenEnde}}
  
[[Kategorie:Experten A-Z]] <!-- hier Fachgebiet eintragen -->[[Kategorie:Niederlandistik, Afrikaans, Friesisch]] [[Kategorie:Historische Linguistik]]
+
[[Kategorie:Experten A-Z]] <!-- hier Fachgebiet eintragen -->[[Kategorie:Niederlandistik, Afrikaans, Friesisch]] [[Kategorie:Spracherwerb]] [[Kategorie:Übersetzung]]

Version vom 25. Oktober 2017, 12:52 Uhr

Name / Position

  • Mag. Liselotte Hammond, B.A. (geb. Dinges)
  • Lektorin für Niederländisch und DaF - Treffpunkt Sprachen, Karl-Franzens-Universität Graz
  • Freiberufliche Übersetzerin (Niederländisch-Deutsch; Englisch-Deutsch)

Kontaktdaten

Karl-Franzens-Universität Graz
Treffpunkt Sprachen, Zentrum für Sprache, Plurilingualismus und Fachdidaktik
Johann-Fux-Gasse 30/I
A-8010 Graz
E-Mail: liselotte.hammond@uni-graz.at
Website: Mag. Liselotte Hammond, B.A.

Fachgebiete

  • Niederlandistik

Forschungs- und Arbeitsschwerpunkte

  • Sprachdidaktik, Sprachvermittlung Niederländisch
  • Literarisches Übersetzen

Projekte mit Benelux-Bezug

Mitgliedschaft in wissenschaftlichen Vereinigungen / Gremientätigkeit

Publikationsliste

Ausgewählte Publikationen mit Benelux-Bezug

  • Hammond, Liselotte: "Mijn lezers mogen slechts 'bevrijde woorden' tot zich nemen". Über die Ausdehnung des Erfahrungsraumes in Astrid Roemers Een naam voor de liefde. In: Uffelen, Herbert van (Hrsg.): An der Schwelle. "Eigen" und "fremd" in der niederländischen Literatur (Wiener Schriften zur niederländischen Sprache und Kultur; Bd. 6). Wien: Praesens Verlag, 2010, S. 305-325.
  • Hammond, Liselotte: "Terugschrijven in de Surinaamse literatuur". In: Neerlandistische ontmoetingen. Trefpunt Wroclaw. Onder red. van Irena Barbara Kalla en Bozena Czarnecka. Wroclaw: Oficyna Wydawnicza ATUT, 2008.
  • Dinges, Lotte: Hugo Claus und William Faulkner unter der Lupe. Einfluss oder Zufluss?" In: AMOS - Elektronisch tijdschrift voor de neerlandistiek in Midden- en Oost-Europa, jg. 3,4, december 2006, S. 3-20.

Biographische Angaben / Sonstiges