Puchner, MMag Iris: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Forschungsverzeichnis | FID Benelux
(4 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 6: | Zeile 6: | ||
{{Kontaktdaten}} | {{Kontaktdaten}} | ||
− | <!-- hier Universität eintragen --> | + | <!-- hier Universität eintragen -->Kontaktdaten liegen aktuell nicht vor <br> |
<!-- hier Institution eintragen --> | <!-- hier Institution eintragen --> | ||
<!-- hier Institution eintragen --> | <!-- hier Institution eintragen --> | ||
Zeile 13: | Zeile 13: | ||
<!-- hier Telefon eintragen --> | <!-- hier Telefon eintragen --> | ||
<!-- hier Fax eintragen --> | <!-- hier Fax eintragen --> | ||
− | <!-- hier zweimal E-Mail eintragen -- | + | <!-- hier zweimal E-Mail eintragen --> |
<!-- hier Link zur Website und Namen eintragen --> | <!-- hier Link zur Website und Namen eintragen --> | ||
Zeile 25: | Zeile 25: | ||
{{Projekte}} | {{Projekte}} | ||
<!-- unterhalb Projekte mit Benelux-Bezug eintragen --> | <!-- unterhalb Projekte mit Benelux-Bezug eintragen --> | ||
− | * Projektmitarbeiterin im Projekt [[Projekt: Dutch++. Examples and new models for learning and teaching pluricentric languages|Dutch++. Examples and new models for learning and teaching pluricentric languages]] <br><br> | + | * Ehemailige Projektmitarbeiterin im Projekt [[Projekt: Dutch++. Examples and new models for learning and teaching pluricentric languages|Dutch++. Examples and new models for learning and teaching pluricentric languages]] <br><br> |
{{Mitgliedschaft}} | {{Mitgliedschaft}} | ||
Zeile 34: | Zeile 34: | ||
{{Publikationen}} | {{Publikationen}} | ||
<!-- unterhalb ausgewählte Publikationen mit Benelux-Bezug eintragen --> | <!-- unterhalb ausgewählte Publikationen mit Benelux-Bezug eintragen --> | ||
− | * Puchner, Iris: Sprachwandel im deutsch-niederländischen Vergleich. Ist das Niederländische "ursprünglicher" als das Deutsche? | + | * Puchner, Iris: Sprachwandel im deutsch-niederländischen Vergleich. Ist das Niederländische "ursprünglicher" als das Deutsche? Saarbrücken: VDM Verlag Dr. Müller, 2010. ISBN 3639269799 und ISBN 978-3639269796 |
− | * Puchner, Iris: Lexikalischer und semantischer Wandel im deutsch-niederländischen Vergleich. Ist das Niederländische "ursprünglicher" als das Deutsche? | + | * Puchner, Iris: Lexikalischer und semantischer Wandel im deutsch-niederländischen Vergleich. Ist das Niederländische "ursprünglicher" als das Deutsche? Diplomarbeit Universität Wien, 2009. Permalink: https://ubdata.univie.ac.at/AC07583313<br><br> |
{{Biographische Angaben}} | {{Biographische Angaben}} | ||
<!-- unterhalb biographische Angaben und/oder sonstige Informationen eintragen --> | <!-- unterhalb biographische Angaben und/oder sonstige Informationen eintragen --> | ||
+ | * 2010–2014: Universitätsassistentin an der Abteilung für Nederlandistik an der Universität Wien | ||
+ | * 2009–2010: Lehrbeauftragte für Sprachwissenschaft an der Abteilung für Nederlandistik an der Universität Wien | ||
+ | * 2007–2009: Wissenschaftliche Mitarbeiterin an der Abteilung für Nederlandistik an der Universität Wien | ||
+ | * Studium der Germanistik und Nederlandistik an der Universität Wien<br><br> | ||
+ | {{RahmenEnde}} | ||
− | {{ | + | {{Normdaten|TYP=p|GND=122912621X|ORCID=|LCCN=|VIAF=9863161575653904730002|GKD=|SWD=|NTA=|BNF=}} |
− | [[Kategorie:Experten A-Z]] <!-- hier Fachgebiet eintragen -->[[Kategorie:Niederlandistik, Afrikaans, Friesisch]] [[Kategorie:Sprachwandel]] | + | [[Kategorie:Experten A-Z]] <!-- hier Fachgebiet eintragen -->[[Kategorie:Niederlandistik, Afrikaans, Friesisch]] [[Kategorie:Niederländische Sprachwissenschaft]] [[Kategorie:Sprachwandel]] |
Aktuelle Version vom 20. April 2023, 17:39 Uhr
Name / Position
- MMag. Iris Puchner
KontaktdatenKontaktdaten liegen aktuell nicht vor |
Fachgebiete
- Niederlandistik
Forschungs- und Arbeitsschwerpunkte
- Niederländische Sprachwissenschaft
Projekte mit Benelux-Bezug
- Ehemailige Projektmitarbeiterin im Projekt Dutch++. Examples and new models for learning and teaching pluricentric languages
Mitgliedschaft in wissenschaftlichen Vereinigungen / Gremientätigkeit
Ausgewählte Publikationen mit Benelux-Bezug
- Puchner, Iris: Sprachwandel im deutsch-niederländischen Vergleich. Ist das Niederländische "ursprünglicher" als das Deutsche? Saarbrücken: VDM Verlag Dr. Müller, 2010. ISBN 3639269799 und ISBN 978-3639269796
- Puchner, Iris: Lexikalischer und semantischer Wandel im deutsch-niederländischen Vergleich. Ist das Niederländische "ursprünglicher" als das Deutsche? Diplomarbeit Universität Wien, 2009. Permalink: https://ubdata.univie.ac.at/AC07583313
Biographische Angaben / Sonstiges
- 2010–2014: Universitätsassistentin an der Abteilung für Nederlandistik an der Universität Wien
- 2009–2010: Lehrbeauftragte für Sprachwissenschaft an der Abteilung für Nederlandistik an der Universität Wien
- 2007–2009: Wissenschaftliche Mitarbeiterin an der Abteilung für Nederlandistik an der Universität Wien
- Studium der Germanistik und Nederlandistik an der Universität Wien