Hermann, MMag. Christine
Aus Forschungsverzeichnis | FID Benelux
Version vom 28. Dezember 2017, 12:17 Uhr von Wikimaster (Diskussion | Beiträge)
Name / Position
- MMag. Christine Hermann
- Lektorin
KontaktdatenUniversität Wien |
Fachgebiete
- Niederlandistik
Forschungs- und Arbeitsschwerpunkte
- Übersetzung und Übersetzungsforschung (niederländischsprachige Literatur im deutschen Sprachraum)
- Vergleichende Übersetzungsanalyse
- Ideologie und Übersetzung
- Literaturadaptionen
- Intermedialität (Musik in der Literatur, Literaturcomics)
- Raumkonzepte in postmoderner Literatur
- Dissertationsvorhaben zum Thema: Jugend- und Comicbearbeitungen von Hendrik Consciences Roman De Leeuw van Vlaenderen (Arbeitstitel)
Projekte mit Benelux-Bezug
Mitgliedschaft in wissenschaftlichen Vereinigungen / Gremientätigkeit
Ausgewählte Publikationen mit Benelux-Bezug
- Hermann, Christine: "Einen anderen Löwen von Flandern schreiben". Die Comicbearbeitungen von Consciences Klassiker im Spannungsfeld zwischen Klischee und Subversion, in: Uffelen, Herbert van; de Geest, Dirk; de Bont, Marlou; Hermann, Christine (Hrsg.): Literatur in Bewegung. Über die Dynamik von Texten in der niederländischen Literatur (Wiener Schriften zur niederländischen Sprache und Kultur; Bd. 7). Wien: Praesens Verlag, 2017, p. 135-156.
- Uffelen, Herbert van; de Geest, Dirk; de Bont, Marlou; Hermann, Christine (Hrsg.): Literatur in Bewegung. Über die Dynamik von Texten in der niederländischen Literatur (Wiener Schriften zur niederländischen Sprache und Kultur; Bd. 7). Wien: Praesens Verlag, 2017.
- Hermann, Christine: The Flemish Lion: Oscillating between Past and Present. Ideology in German-Language Adaptations of Conscience's De Leeuw van Vlaenderen for Young Readers. In: Elke Brems/Orsolya Réthelyi/Ton van Kalmthout (ed.): Doing Double Dutch. The International Circulation of Literature from the Low Countries. Leuven University Press, 2017, p. 209-224.
- Hermann, Christine (met Jan van Coillie en Judit Gera): “De Leeuw van Babel. Nationalisme in jeugdbewerkingen van De Leeuw van Vlaanderen in het Nederlands, Duits en Hongaars.” In: Internationale Neerlandistiek. Vol. 54, no. 3, 2016, p. 189-214.
- Hermann, Christine: ‚Gij Vlaming die … deze strip bekeken hebt‘. De Leeuw van Vlaanderen als stripverhaal. In: Internationale Neerlandistiek. Vol. 54, no. 3, 2016, p. 235-251.
- Hermann, Christine: Die Metamorphosen eines Nationalepos. Der Löwe von Flandern (Hendrik Conscience, 1838) in Bearbeitungen für die deutsche und österreichische Jugend. In: Julia Danielczyk/Murray G. Hall/Christine Hermann/Sandra Vlasta (Hg.): Zurück in die Zukunft - Digitale Medien, historische Buchforschung und andere komparatistische Abenteuer. Wiesbaden: Harrassowitz, 2016, p. 99-112.
- Hermann, Christine: A conflict in words and images, or a conflict between word and image? An intermedial analysis of graphic novel adaptations of Hendrik Conscience's The Lion of Flanders (1838). In: Jane Fenoulhet, Gerdi Quist & Ulrich Tiedau (Ed.): Discord and Consensus in the Low Countries, 1700-2000. London: UCL Press, 2016, p. 57-80.
- Hermann, Christine: Postmoderne romans - tegendraads gelezen. (Recensie: Johanna Bundschuh-van Duikeren: Geschlecht und Postmoderne. Zur Auslotung eines komplexen Verhältnisses am Beispiel des niederländischsprachigen Romans). In: Internationale Neerlandistiek. Jg. 54, nr. 1, 2016, p. 80-85.
- Hermann, Christine: Uit de volksmond vertaald. Paradijssprookjes van Max Mell en Stijn Streuvels. In: Stijn Streuvels als vertaler: ‘Taal- en stijlgymnastiek’. Jaarboek XIX van het Stijn Streuvelsgenootschap 2013. Onder red. van Marcel de Smedt. Kortrijk: Stijn Streuvelsgenootschap, 2014, p. 45-74.
- Hermann, Christine; Besamusca, Emmeline; Vogl, Ulrike (Hrsg.): Out of the Box. Über den Wert des Grenzwertigen. Wien: Praesens Verlag, 2013.
- Hermann, Christine; Besamusca, Emmeline; Vogl, Ulrike: Über Grenzen. In: Emmeline Besamusca, Christine Hermann & Ulrike Vogl (Hrsg.): Out of the Box. Über den Wert des Grenzwertigen. Wien: Praesens Verlag, 2013, S. 7-17.
- Hermann, Christine: Kijken en bekeken worden. De avonden als stripverhaal. In: Internationale neerlandistiek. Jg. 49, 1, februari 2011, p. 6-24.
- Hermann, Christine: Verheimatlichung und Verfremdung in Timmermans' Das Jesuskind in Flandern (Het kindeken Jezus in Vlaanderen). In: Herbert Van Uffelen / Dirk de Geest / Susan Mahmody / Pieter Verstraeten (Hrsg): An der Schwelle. 'Eigen' und 'fremd' in der niederländischen Literatur (Wiener Schriften zur niederländischen Sprache und Kultur, Bd. 6). Wien: Praesens Verlag, 2010, S. 287-303.
- Hermann, Christine; Uffelen, Herbert van; de Geest, Dirk; Moors, Hilde (Hrsg.): Heimatliteratur 1900 - 1950 - regional, national, international (Wiener Schriften zur niederländischen Sprache und Kultur; Bd. 5). Wien: Praesens Verlag, 2009.
- Hermann, Christine: Literatuur als wapen, of: is de vertaling een ander verhaal? Over de vertaling van De soldaat Johan in Nazi-Duitsland. In: Filip De Pillecyn Studies V (2009). Hamme: Filip De Pillecyncomitée, 2009, p. 67-94.
- Hermann, Christine: 'Topologische ruimten' als structuurprincipe in de postmoderne literatuur. In: Neerlandistische ontmoetingen. Trefpunt Wroclaw. Onder red. van Irena Barbara Kalla en Bozena Czarnecka. Wroclaw: Oficyna Wydawnicza ATUT, 2008, p. 448-460.
- Hermann, Christine: Die unerträgliche Leichtigkeit der Sprache. Über Bart Koubaas Roman Lucht [Luft]. In: Kaindl, Klaus; Kurz, Ingrid (Hrsg.): Helfer, Verräter, Gaukler? Das Rollenbild von TranslatorInnen im Spiegel der Literatur. Münster: LIT-Verlag, 2008, 91-100.
- Hermann, Christine: In geuren en kleuren beschreven - synesthesie en migraine in "Een Liefde" van Van Deyssel. In: AMOS - 3, 4, AMOS - Elektronisch tijdschrift voor de neerlandistiek in Midden- en Oost-Europa (ETVN) - 2006.
- Hermann, Christine: De invloed van de godsdienst op de schilderkunst in de Noordelijke en Zuidelijke Nederlanden in de 17de eeuw. In: "Aufstand und Krieg in den Niederlanden", Wiener Beiträge, Universität Leiden. 2004.