Projekt: Bibliographie niederländischer Literatur: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Forschungsverzeichnis | FID Benelux
Wechseln zu:Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „<div style="border:1px solid #009a3d; margin:10px; padding:10px; padding-top:0px;"> <div style="float:right; margin:10px"> __TOC__ </div> ==== Projektname ===…“)
 
Zeile 7: Zeile 7:
  
 
==== Fachgebiete ====
 
==== Fachgebiete ====
*<!-- hier Fachgebiet eintragen -->Niederlandistik, Afrikaans, Friesisch <br><br>
+
*<!-- hier Fachgebiet eintragen -->Niederlandistik <br><br>
  
 
==== Kurzbeschreibung ====
 
==== Kurzbeschreibung ====
 
<!-- unterhalb Kurzbeschreibung eintragen -->  
 
<!-- unterhalb Kurzbeschreibung eintragen -->  
Unter Leitung von Prof. Dr. J.W.H. Konst und Dr. Bettina Noak wurde an einer Bibliographie der älteren niederländischen Literatur in deutscher Übersetzung gearbeitet. Diese Bibliographie dokumentiert erstmals umfassend die Rezeption der niederländischen Werke in der deutschen Literatur. Als Beitrag zu einer Geschichte der europäischen Kulturbeziehungen erlaubt sie einen ganz neuen Blick auf die Dynamiken des Transfers früher niederländischer Literatur ins deutsche Sprachgebiet. <br>
+
"Unter Leitung von Prof. Dr. J.W.H. Konst und Dr. Bettina Noak wurde an einer Bibliographie der älteren niederländischen Literatur in deutscher Übersetzung gearbeitet. Diese Bibliographie dokumentiert erstmals umfassend die Rezeption der niederländischen Werke in der deutschen Literatur. Als Beitrag zu einer Geschichte der europäischen Kulturbeziehungen erlaubt sie einen ganz neuen Blick auf die Dynamiken des Transfers früher niederländischer Literatur ins deutsche Sprachgebiet. <br>
  
 
Bd. 1:  
 
Bd. 1:  
Zeile 17: Zeile 17:
  
 
Bd. 2.:
 
Bd. 2.:
Bundschuh-van Duikeren, Johanna (Hrsg.): Niederländische Literatur des 17. Jahrhunderts. De Gruyter, 2011. <br>
+
Bundschuh-van Duikeren, Johanna (Hrsg.): Niederländische Literatur des 17. Jahrhunderts. De Gruyter, 2011. " (zitiert aus [http://www.geisteswissenschaften.fu-berlin.de/we04/niederlandistik/forschung/Bibliografie_niederl__ndischer_Literatur/index.html Projektbeschreibung Website])  <br>
  
 
Projekt-Website: [http://www.geisteswissenschaften.fu-berlin.de/we04/niederlandistik/forschung/Bibliografie_niederl__ndischer_Literatur/index.html Bibliographie niederländischer Literatur (von den Anfängen bis 1830) in deutscher Übersetzung] <br><br>
 
Projekt-Website: [http://www.geisteswissenschaften.fu-berlin.de/we04/niederlandistik/forschung/Bibliografie_niederl__ndischer_Literatur/index.html Bibliographie niederländischer Literatur (von den Anfängen bis 1830) in deutscher Übersetzung] <br><br>

Version vom 15. Januar 2013, 14:25 Uhr

Projektname

  • Bibliographie niederländischer Literatur (von den Anfängen bis 1830) in deutscher Übersetzung

Fachgebiete

  • Niederlandistik

Kurzbeschreibung

"Unter Leitung von Prof. Dr. J.W.H. Konst und Dr. Bettina Noak wurde an einer Bibliographie der älteren niederländischen Literatur in deutscher Übersetzung gearbeitet. Diese Bibliographie dokumentiert erstmals umfassend die Rezeption der niederländischen Werke in der deutschen Literatur. Als Beitrag zu einer Geschichte der europäischen Kulturbeziehungen erlaubt sie einen ganz neuen Blick auf die Dynamiken des Transfers früher niederländischer Literatur ins deutsche Sprachgebiet.

Bd. 1: Schlusemann, Rita (Hrsg.): Niederländische Literatur bis 1550. De Gruyter, 2011.

Bd. 2.: Bundschuh-van Duikeren, Johanna (Hrsg.): Niederländische Literatur des 17. Jahrhunderts. De Gruyter, 2011. " (zitiert aus Projektbeschreibung Website)

Projekt-Website: Bibliographie niederländischer Literatur (von den Anfängen bis 1830) in deutscher Übersetzung

Durchführende Institution / Finanzierung